從昆侖山脈脫韁 你像駿馬一樣 氣勢(shì)磅礴? ? 勢(shì)不可擋 你揮起一把天劍 把高端云峰劈成兩半 雕琢成一道天然畫廊 你的頑強(qiáng)讓世界為之矚目 你的渾厚讓世人為之驚嘆 你流到哪里?? 哪里就留下你的骨髓 你流到哪里 哪里就植下你的脈搏 你咆哮不息的巨浪 表現(xiàn)出中華兒女不屈的氣質(zhì) 你波瀾壯闊的氣概 代表了中華民族頑強(qiáng)的體魄 為你的雄壯,我仰臉長(zhǎng)嘯 為你的不屈,我揚(yáng)眉劍出鞘 你曾遭受踐踏 你曾蒙受煎熬 一支絕唱? ? 一曲悲歌 一聲吶喊? ? 一腔北調(diào) 山谷間的號(hào)子聲喚醒了千萬(wàn)同胞 老船工的木筏承載無(wú)數(shù)報(bào)國(guó)的英豪 大中華同喝一灣渾濁的沙漿水 孕育出老祖宗基因不改的膚色 抓一把黃土高原的泥巴 栽植出東方不敗的高傲 你的巨浪波動(dòng)了祖國(guó)強(qiáng)盛的音符 你的濤聲激蕩著民族奮進(jìn)的號(hào)角 啊 這就是黃河? ? 這就是母親河 古老的黃河曾野性四溢 任你而去? ? 任你逍遙 黃濤泛濫? ? 缺失航標(biāo) 你的迷茫失去乾坤的督導(dǎo) 炎黃兒女為你奔走呼號(hào) 你的發(fā)怒給人間留下多少災(zāi)難 你的怨恨給人們留下多少問(wèn)號(hào) 那時(shí)你不知道黎民的疾苦 那時(shí)你漠視了兩岸百姓的祈禱 是夏朝的天子大禹 授命為你開山劈道 從此你有了歸順的航向 你化害為利的情操令人驕傲 啊 這就是黃河? ? 這就是母親河。"美"。在談到迪拜簽證申請(qǐng)中心的開業(yè)時(shí),比克爾先生說(shuō):“簽證申請(qǐng)中心將代表新西蘭移民局執(zhí)行行政任務(wù),并提供一系列額外的客戶服務(wù),包括使用英語(yǔ)和阿拉伯語(yǔ)的呼叫中心?! ∩眢w健康, 就是身體的平衡。"新航線將由全經(jīng)濟(jì)艙空客A320飛機(jī)運(yùn)營(yíng),進(jìn)一步加強(qiáng)該航空公司在亞洲的網(wǎng)絡(luò)。然后就是二八了。 Kalaiselvam先生說(shuō),由于斯里蘭卡為中東旅行者提供獨(dú)特的服務(wù),他對(duì)斯里蘭卡的興趣增加并不感到驚訝:斯里蘭卡距離中東大部分地區(qū)不到五個(gè)小時(shí)的飛行時(shí)間,越來(lái)越多的直飛航班為人們提供了更多旅行的理由。