哈哈 無聊 我覺得“把自己基因留在這個(gè)世界上”是毫無意義的事,并不能給我?guī)砜鞓??!耙虼?,TBCSA存在的理由也發(fā)生了變化。還是兩歲半左右的時(shí)候,我說,眾生皆苦,唯有你是草莓味兒的。"總有人和我一樣就喜歡那種人跡罕至的原始村落,"。我在泰國(guó)不乏遇見手拿攻略,大有一副大好河山任我游的氣勢(shì),但是遇到問題真的很頭疼,有些人會(huì)說了,現(xiàn)在泰國(guó)也有很多人會(huì)中文,會(huì)英語(yǔ),這里解釋一下如果會(huì)英語(yǔ),泰國(guó)是有他們的口音的,比如說所謂的泰式英語(yǔ)或者日式英語(yǔ),真不一定聽得懂。幾年過去了,房子有什么問題嗎。只剩下了一聲寂寥的嘆息。