"在西譯 從晨光熹微 到暮色四合 從冬雪皚皚 到春意盎然 俯仰之間 四季變換 唯有十二時辰亙古不變 恰如一首溫暖的歌 每一曲調(diào) 都是我們最愛的音符 任時光流轉(zhuǎn) 歷久彌新頂帖, 首先感謝天涯社區(qū), 然后以前申請刪帖發(fā)了太多了帖子,騷擾到大家了,在下真誠地說一句對不起, 我這個賬號還是推薦全部清空,直接封號10年,"。蒂爾達·斯文頓周五在戛納電影節(jié)上。自己頂"。玄關(guān)會不會太黑。開普敦萬豪酒店 - (2 Nts)'。