Save the Fale是錯(cuò)的,就是Save the date。"發(fā)布了圖片簡(jiǎn)單點(diǎn)就是: 自由萬(wàn)歲四級(jí)高反的水平,翻譯過來(lái)就是:沒有自由自在的生活就是悲慘的!意思就是 代表 都很洋蛋 都是自由人 代個(gè)表吧巡貼,已閱,問候樓主周末愉快。桑頓和開普敦的國(guó)際會(huì)議中心等項(xiàng)目將刺激大都市區(qū)的入住率;預(yù)計(jì)在保護(hù)區(qū)發(fā)展私營(yíng)部門生態(tài)旅游倡議也將有助于刺激對(duì)農(nóng)村地區(qū)的投資。dmxj05。這對(duì)夫婦做的第一件事就是將整個(gè)結(jié)構(gòu)涂成“灰黑色,這立即改變了整個(gè)事情”。長(zhǎng)的好有特色,不是我的菜可惜不紅,不然可以競(jìng)爭(zhēng)db四丑的水平古裝丑男又添經(jīng)典形象 這些制片方腦子里都是啥 真以為觀眾和他們一樣 連那啥都吃得下去。