從飛行的角度來(lái)看,這確實(shí)具有挑戰(zhàn)性。到 2013 年 6 月,旅客將只能看到具有 ATR 的機(jī)器,這樣可以提高吞吐量。"KULULA。ieP&O Ferries 的 2 人過(guò)境和汽車(chē)(包括俱樂(lè)部艙)– Julie Tumilty Stewart TravelMerchant Hotel 下午茶由 ITC 旅游集團(tuán)提供 – Jill Russell TopflightTitanic Distillers Whiskey 收藏版盒裝 – Eoghan Doody 藍(lán)色保險(xiǎn)在斯利夫多納德度假村及水療中心過(guò)夜 2 人 – 丹尼斯·羅格·利特爾 L&J World Travel香檳禮品袋由特內(nèi)里費(fèi)島硬石酒店提供 – 斯蒂芬·阿斯頓俱樂(lè)部世界旅行意大利禮籃由 Topflight 提供 – 達(dá)倫·皮爾森 我的預(yù)訂獎(jiǎng)勵(lì)Neom 擴(kuò)散器由 Jet2holdys 提供 – 卡羅琳·斯科特 JF 旅行£100 Stuba 優(yōu)惠券 – 邁克爾·Callaghan"。