英式表達(dá): Gotten?!我的耳朵要出血了!He’s gotten a bit ill?扯淡!應(yīng)該是He’s fallen ill! The weather has gotten better?屁話!應(yīng)該是The weather turned out nice! 16、“I’m good” 英國(guó)人吐槽:用“I’m good(我很好)”替代“I’m well”,剛剛開(kāi)始接受了。社會(huì)分層到達(dá)帶有適當(dāng)徽章的輕便摩托車(chē)。然后是中國(guó)云南的Horsepen 46,這是位于沙溪古鎮(zhèn)的青年旅館風(fēng)格的賓館,由背包客擁有和經(jīng)營(yíng),專(zhuān)為年輕人和冒險(xiǎn)家設(shè)計(jì);宜人景觀度假村位于緬甸Ngapali海灘,坐落在“若開(kāi)邦尤馬”山和孟加拉灣之間,地理位置優(yōu)越;和柬埔寨暹粒的吳哥工匠,深入了解數(shù)百年來(lái)的絲綢生產(chǎn)。酒店擁有一系列的設(shè)施,可用于宴會(huì)、促銷(xiāo)活動(dòng)、演講和智囊團(tuán)。。該網(wǎng)站將在線文化和旅游雜志的魔力與全球博客網(wǎng)絡(luò)相結(jié)合,并擁有來(lái)自世界各大洲的撰稿人。結(jié)果放的時(shí)候,我姐姐居然說(shuō)她沒(méi)聽(tīng)過(guò)。