10月12日,貓途鷹(TripAdvisor)和Viator宣布將停止銷售旅行者與圈養(yǎng)野生動物或瀕危物種進(jìn)行身體接觸的特定旅游體驗的門票。"由于版權(quán)已過期,本文已被刪除。北開普省東開普省旅游局表示,這次集會是一個很好的機會,可以讓該省向涌入的游客展示,并提高對北阿里瓦爾和該省的認(rèn)識?! ∩蟼€月,倆同事搬來我宿舍。我們的“非洲旅游之星”獲獎?wù)叨颊故玖藙?chuàng)業(yè)天賦,并正在利用其社區(qū)的旅游潛力,“他補充說。營地為我們安排了一些茶點以及肚皮舞表演。"本想旅游業(yè)哀鴻一片,這里氣象倒還是不錯嘛。尼爾森度假村提供溫水游泳池、網(wǎng)球場、桑拿浴室和The Little Nel咖啡廳,雞蛋和培根卷以及犁夫的午餐拼盤與懸浮濃縮咖啡競爭,以吸引客人,游客和當(dāng)?shù)厝说淖⒁饬Α?/div>