"。。我現(xiàn)在感覺(jué)時(shí)間好慢,生活好沒(méi)意思。不知道我是不是傻 有時(shí)候很羨慕古代的盲婚啞家,哪里有30多歲還沒(méi)嫁的啊,相敬如賓的也是一種幸福態(tài)度。。我想學(xué)小語(yǔ)種,請(qǐng)教一下是的,交個(gè)知心朋友哪有那么容易"。待續(xù)。 California dreaming On such a winter's day Stopped into a church I passed along the way Well, I got down on my knees And I pretend to pray You know the preacher liked the cold He knows I'm gonna stay California dreaming On such a winter's day。至于與我老婆的弟弟,在我看來(lái)那更是享受到皇帝般的待遇,大小事情都不用操心,只管上上班就好了,洗衣,做飯,搞衛(wèi)生,買房買車一律包辦,為此我老婆偶爾還抱怨不公平,我已經(jīng)覺(jué)得是感恩戴德,幫我們不少忙了,每次回娘家都是在我老婆準(zhǔn)備的基礎(chǔ)上,我再加一倍的禮物。